The Vietnamese phrase "nào đâu" can be translated to "where is" or "where are" in English. It's often used to inquire about the location of something or someone, but it can also express a sense of nostalgia or longing for something that is no longer present.
Literal Use:
Figurative Use:
"nào đâu" is a versatile phrase in Vietnamese that holds a deeper emotional weight, often associated with nostalgia or reflection on the past.